Exodus 6:7

SVEn Ik zal ulieden brengen in dat land, waarover Ik Mijn hand opgeheven heb, dat Ik het aan Abraham, Izak, en Jakob geven zou; en Ik zal het ulieden geven tot een erfdeel, Ik, de HEERE!
WLCוְהֵבֵאתִ֤י אֶתְכֶם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתִי֙ אֶת־יָדִ֔י לָתֵ֣ת אֹתָ֔הּ לְאַבְרָהָ֥ם לְיִצְחָ֖ק וּֽלְיַעֲקֹ֑ב וְנָתַתִּ֨י אֹתָ֥הּ לָכֶ֛ם מֹורָשָׁ֖ה אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Trans.6:8 wəhēḇē’ṯî ’eṯəḵem ’el-hā’āreṣ ’ăšer nāśā’ṯî ’eṯ-yāḏî lāṯēṯ ’ōṯāh lə’aḇərâām ləyiṣəḥāq ûləya‘ăqōḇ wənāṯatî ’ōṯāh lāḵem mwōrāšâ ’ănî JHWH:

Algemeen

Zie ook: Abraham, Hand (lichaamsdeel), Izaak, Izak, Jakob

Aantekeningen

En Ik zal ulieden brengen in dat land, waarover Ik Mijn hand opgeheven heb, dat Ik het aan Abraham, Izak, en Jakob geven zou; en Ik zal het ulieden geven tot een erfdeel, Ik, de HEERE!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הֵבֵאתִ֤י

brengen

אֶתְ

-

כֶם֙

-

אֶל־

-

הָ

-

אָ֔רֶץ

in dat land

אֲשֶׁ֤ר

-

נָשָׂ֙אתִי֙

opgeheven heb

אֶת־

-

יָדִ֔י

waarover Ik Mijn hand

לָ

-

תֵ֣ת

geven zou

אֹתָ֔הּ

-

לְ

-

אַבְרָהָ֥ם

dat Ik het aan Abraham

לְ

-

יִצְחָ֖ק

Izak

וּֽ

-

לְ

-

יַעֲקֹ֑ב

en Jakob

וְ

-

נָתַתִּ֨י

en Ik zal het ulieden geven

אֹתָ֥הּ

-

לָ

-

כֶ֛ם

-

מוֹרָשָׁ֖ה

tot een erfdeel

אֲנִ֥י

-

יְהוָֽה

Ik, de HEERE


En Ik zal ulieden brengen in dat land, waarover Ik Mijn hand opgeheven heb, dat Ik het aan Abraham, Izak, en Jakob geven zou; en Ik zal het ulieden geven tot een erfdeel, Ik, de HEERE!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!